2 Krønikebok 32:3
<< 2 Krønikebok 32:3 >>
Norsk (1930)
rådslo han med sine høvdinger og sine ypperste stridsmenn om å tilstoppe vannet i kildene utenfor byen; og de hjalp ham.

Svenska (1917)
rådförde han sig med sina förnämsta män och sina hjältar om att täppa för vattnet i de källor som lågo utom staden; och de hjälpte honom härmed.

Dansk (1917 / 1931)
raadførte han sig med sine Hærførere og tapre Folk om at stoppe for Vandet i Kilderne uden for Byen, og de tilsagde ham deres Hjælp.

דברי הימים ב 32:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּוָּעַץ עִם־שָׂרָיו וְגִבֹּרָיו לִסְתֹּום אֶת־מֵימֵי הָעֲיָנֹות אֲשֶׁר מִחוּץ לָעִיר וַיַּעְזְרוּהוּ׃

2 Chronicles 32:3 New American Standard Bible (© 1995)
he decided with his officers and his warriors to cut off the supply of water from the springs which were outside the city, and they helped him.


2 Krønikebok 32:2 Da Esekias fikk vite at Sankerib var kommet og hadde i sinne å angripe Jerusalem,
2 Krønikebok 32:4 Det samlet sig da meget folk, og de tilstoppet alle kildene og den bekk som rant midt igjennem landet; for de sa: Hvorfor skulde assyrerkongene komme og finne rikelig vann?
Esaias 22:11 og I gjør en grav mellem begge murene for vannet fra den gamle dam; men I ser ikke op til ham som gjorde dette*, og ham som uttenkte det for lang tid siden, ser I ikke.
Nahum 3:14 Øs vann til å ha mens du er kringsatt, gjør dine festninger sterke, gå ut i dyndet og stamp i leret, sett teglovnene i stand!