| Norsk (1930)Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. Svenska (1917) Och han talade vänligt med honom och gav honom främsta platsen bland de konungar som voro hos honom i Babel.Dansk (1917 / 1931) Han talte ham venligt til og gav ham Sæde oven for de Konger, der var hos ham i Babel.
|  | 
Jeremias 52:32 Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. Daniel 2:37 Konge, du kongenes konge, som himmelens Gud har gitt riket og makten og styrken og æren - Daniel 5:18 Konge! Den høieste Gud gav Nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten; Daniel 5:19 og for den makts skyld han hadde gitt ham, bevet og fryktet alle folk, ætter og tungemål for ham; hvem han vilde, slo han ihjel, og hvem han vilde, lot han leve, og hvem han vilde, ophøiet han, og hvem han vilde, fornedret han.
|
| |
|