| Norsk (1930)Men han sa: Dovne er I, dovne! Derfor sier I: Vi vil gå og ofre til Herren. Svenska (1917) Men han svarade: »I ären lata, ja lata ären I. Därför sägen I: 'Låt oss gå och offra åt HERREN.'Dansk (1917 / 1931) Men han svarede: »I er dovne, det er det, I er! Derfor siger I: Lad os rejse ud og ofre til HERREN!
|  | 
2 Mosebok 5:8 Men den samme mengde teglsten som de før har gjort, skal I pålegge dem; I skal ikke avkorte noget i deres arbeid. For de er dovne; derfor skriker de og sier: La oss gå og ofre til vår Gud! 2 Mosebok 5:16 Dine tjenere får ikke halm, og allikevel sier de til oss: Gjør tegl! Og så får dine tjenere hugg, enda det er ditt eget folk som har skylden. 2 Mosebok 5:18 Så gå nu og arbeid! Halm får I ikke, men den fastsatte mengde tegl skal I komme med.
|
| |
|