Esekiel 3:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da lot jeg op min munn, og han gav mig denne rull å ete

Dansk (1917 / 1931)
Saa aabnede jeg Munden, og han lod mig sluge Bogrullen

Svenska (1917)
Då öppnade jag min mun, och han gav mig rullen att äta.

King James Bible
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.

English Revised Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
Bibelen Kunnskap Treasury

Jeremias 25:17
Og jeg tok begeret av Herrens hånd, og jeg gav alle de folk å drikke som Herren hadde sendt mig til:

Apostlenes-gjerninge 26:19
Derfor, kong Agrippa, blev jeg ikke ulydig mot det himmelske syn;

Lenker
Esekiel 3:2 InterlineærtEsekiel 3:2 flerspråkligEzequiel 3:2 SpanskÉzéchiel 3:2 FranskHesekiel 3:2 TyskeEsekiel 3:2 ChineseEzekiel 3:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esekiel 3
1Og han sa til mig: Menneskesønn! Et det du her finner for dig! Et denne bokrull, og gå avsted og tal til Israels hus! 2Da lot jeg op min munn, og han gav mig denne rull å ete 3og sa til mig: Menneskesønn! Mett din buk og fyll dine innvoller med denne rull som jeg gir dig! Og jeg åt, og den var i min munn søt som honning. …
Kryssreferanser
Jeremias 25:17
Og jeg tok begeret av Herrens hånd, og jeg gav alle de folk å drikke som Herren hadde sendt mig til:

Esekiel 3:3
og sa til mig: Menneskesønn! Mett din buk og fyll dine innvoller med denne rull som jeg gir dig! Og jeg åt, og den var i min munn søt som honning.

Esekiel 3:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden