Galaterne 3:18
<< Galaterne 3:18 >>
Norsk (1930)
For får en arven ved lov, da får en den ikke lenger ved løfte; men Gud har gitt Abraham den ved løfte.

Svenska (1917)
Om det nämligen vore på grund av lag som arvet skulle undfås, så vore det icke på grund av löfte. Men åt Abraham har Gud skänkt det genom ett löfte.

Dansk (1917 / 1931)
Thi faas Arven ved Lov, da faas den ikke mere ved Forjættelse; men til Abraham har Gud skænket den ved Forjættelse.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ κληρονομία, οὐκέτι ἐξ ἐπαγγελίας· τῳ δὲ Ἀβραὰμ δι’ ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ θεός.

Galatians 3:18 New American Standard Bible (© 1995)
For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.


Romerne 4:14 For dersom de som holder sig til loven, er arvinger, da er troen blitt unyttig, og løftet blitt til intet;
Galaterne 3:29 Men hører I Kristus til, da er I jo Abrahams ætt, arvinger efter løfte.
Hebreerne 6:13 For da Gud gav Abraham løftet, svor han ved sig selv, eftersom han ingen større hadde å sverge ved, og sa:
Hebreerne 6:14 Sannelig, jeg vil rikelig velsigne dig og storlig mangfoldiggjøre dig;