| Norsk (1930)Så blev han der den natt, og av alt det han eide, tok han ut en gave til Esau, sin bror: Svenska (1917) Och han stannade där den natten. Och av det han hade förvärvat tog han ut till skänker åt sin broder EsauDansk (1917 / 1931) Og han blev der om Natten. Af hvad han havde, udtog han saa en Gave til sin Broder Esau,
|  | 
1 Mosebok 32:14 to hundre gjeter og tyve bukker, to hundre får og tyve værer, 1 Mosebok 33:8 Da sa han: Hvad vilde du med hele den leir som jeg møtte? Han svarte: Jeg vilde finne nåde for min herres øine. 1 Mosebok 43:11 Da sa Israel, deres far, til dem: Skal det nu så være, så gjør som jeg sier: Ta i eders sekker av alt det ypperste landet eier, og ha det med til mannen som gave, litt balsam og litt honning, krydderier og ladanum, pistasienøtter og mandler,
|
| |
|