| Norsk (1930)For hadde hin første vært ulastelig, da var det ikke søkt rum for en annen; Svenska (1917) Ty om det förra förbundet hade varit utan brist, så skulle väl plats icke hava sökts för ett annat.Dansk (1917 / 1931) Thi dersom hin første var udadlelig, da vilde der ikke blive søgt Sted for en anden. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἰ γὰρ ἡ πρώτη ἐκείνη ἦν ἄμεμπτος, οὐκ ἂν δευτέρας ἐζητεῖτο τόπος.
|  | 
5 Mosebok 29:14 Og ikke bare med eder gjør jeg denne pakt og dette eds-sambånd, Hebreerne 7:11 Var det da fullkommenhet å vinne ved det levittiske prestedømme - for dette var folket bundet til ved loven - hvad trang hadde det da vært til at en annen prest skulde opstå efter Melkisedeks vis og ikke nevnes efter Arons vis?
|
| |
|