Esaias 57:7
<< Esaias 57:7 >>
Norsk (1930)
På høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer.

Svenska (1917)
På höga och stora berg redde du dig läger; också upp på sådana begav du dig för att offra slaktoffer.

Dansk (1917 / 1931)
Paa høje og knejsende Bjerge redte du Leje, ogsaa der steg du op for at slagte dit Offer;

ישעה 57:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל הַר־גָּבֹהַּ וְנִשָּׂא שַׂמְתְּ מִשְׁכָּבֵךְ גַּם־שָׁם עָלִית לִזְבֹּחַ זָבַח׃

Isaiah 57:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Upon a high and lofty mountain You have made your bed. You also went up there to offer sacrifice.


Esaias 57:3 Men kom hit, I trollkvinnens barn, I horkarls og horkvinnes yngel!
Esaias 65:7 både eders misgjerninger og eders fedres misgjerninger, sier Herren, at de brente røkelse på fjellene og hånte mig på haugene; deres lønn vil jeg fremfor alt tilmåle dem i deres fang.
Jeremias 2:20 For fra fordums tid brøt du ditt åk, rev du i stykker dine bånd, og du sa: Jeg vil ikke tjene. Men på hver høi bakke og under hvert grønt tre la du dig ned og drev utukt.
Jeremias 3:6 Og Herren sa til mig i kong Josias' dager: Har du sett hvad Israel, den frafalne kvinne, har gjort? Hun gikk op på hvert høit fjell og inn under hvert grønt tre og drev hor der.
Esekiel 16:16 Du tok dine klær og gjorde dig brokete telt på offerhaugene og drev hor der; sådant må ikke hende og ikke skje.
Esekiel 16:24 bygget du dig en hvelving* og gjorde dig en offerhaug i hver gate**.
Esekiel 23:41 Og du satt på et prektig leie, og et bord stod dekket foran det, og min røkelse og min olje hadde du satt på bordet.