Jobs 11:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Skulde en ordflom bli uten svar, eller en ordgyter få rett?

Dansk (1917 / 1931)
Skal en Ordgyder ej have Svar, skal en Mundheld vel have Ret?

Svenska (1917)
Skall sådant ordflöde bliva utan svar och en så stortalig man få rätt?

King James Bible
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

English Revised Version
Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
Bibelen Kunnskap Treasury

the multitude

Jobs 16:3
Blir det aldri ende på de vindige ord? Eller hvad egger dig til å svare?

Jobs 18:2
Når vil I dog engang sette en grense for eders ord? Bli først forstandige, så kan vi tale sammen.

Salmenes 140:11
En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.

Salomos Ordsprog 10:19
Hvor det er mange ord, mangler det ikke på synd; men den som holder sine leber i tømme, er klok.

Apostlenes-gjerninge 17:18
Nogen av de epikureiske og stoiske visdomslærere innlot sig også i ordskifte med ham, og nogen sa: Hvad mener vel denne ordgyder? Andre igjen sa: Han synes å være en som forkynner utenlandske guddommer det var fordi han forkynte evangeliet om Jesus og opstandelsen.

Jakobs 1:19
I vet det jo, mine elskede brødre! Men hvert menneske være snar til å høre, sen til å tale, sen til vrede;

full of talk.

Lenker
Jobs 11:2 InterlineærtJobs 11:2 flerspråkligJob 11:2 SpanskJob 11:2 FranskHiob 11:2 TyskeJobs 11:2 ChineseJob 11:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 11
1Da tok Sofar fra Na'ama til orde og sa: 2Skulde en ordflom bli uten svar, eller en ordgyter få rett? 3Skulde dine store ord drive menn til taushet, skulde du spotte uten at nogen skammer dig ut? …
Kryssreferanser
Jobs 8:2
Hvor lenge vil du tale så? Hvor lenge skal din munns ord være som et veldig vær?

Jobs 11:1
Da tok Sofar fra Na'ama til orde og sa:

Jobs 15:2
Svarer vel en vis mann med en kunnskap som bare er vind, og fyller han sitt indre med stormvær?

Jobs 18:2
Når vil I dog engang sette en grense for eders ord? Bli først forstandige, så kan vi tale sammen.

Salomos Ordsprog 10:19
Hvor det er mange ord, mangler det ikke på synd; men den som holder sine leber i tømme, er klok.

Predikerens 5:3
For av meget strev og kav kommer drømmer, og med for mange ord følger dårlig tale.

Jobs 11:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden