| Norsk (1930)Den strekker sin hale som en seder; senene i dens lår er sammenslynget. Svenska (1917) Han bär sin svans så styv som en ceder, ett konstrikt flätverk äro senorna i hans lår.Dansk (1917 / 1931) Halen holder den stiv som en Ceder, Bovens Sener er flettet sammen;
|  | 
1 Mosebok 1:21 Og Gud skapte de store sjødyr og alt levende som rører sig, som det vrimler av i vannet, hvert efter sitt slag, og alle vingede fugler, hver efter sitt slag. Og Gud så at det var godt. Jobs 40:16 Se hvad kraft den har i sine lender, og hvad styrke den har i sine bukmuskler! Jobs 40:18 Dens ben er som kobberrør, dens knokler som jernstenger.
|
| |
|