| Norsk (1930)Jesus svarte dem: Mange gode gjerninger har jeg vist eder fra min Fader; hvilken av dem er det I stener mig for? Svenska (1917) Men Jesus sade till dem: »Många goda gärningar, som komma från min Fader, har jag låtit eder se. För vilken av dessa gärningar är det som I viljen stena mig?»Dansk (1917 / 1931) Jesus svarede dem: »Mange gode Gerninger har jeg vist eder fra min Fader; for hvilken af disse Gerninger stene I mig?« ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· πολλὰ ἔργα ἔδειξα ὑμῖν καλὰ ἐκ τοῦ πατρός· διὰ ποῖον αὐτῶν ἔργον ἐμὲ λιθάζετε;
|  | 
Salmenes 35:12 De gjengjelder mig godt med ondt; min sjel er forlatt. Salmenes 109:5 Og de la ondt på mig til lønn for godt og hat til lønn for min kjærlighet. Jeremias 37:18 Derefter sa Jeremias til kong Sedekias: Hvad har jeg syndet mot dig og dine tjenere og dette folk, siden I har satt mig i fengsel? Johannes 10:31 Jødene tok da atter op stener for å stene ham. Johannes 10:33 Jødene svarte ham: For nogen god gjerning stener vi dig ikke, men for gudsbespottelse, og fordi du som er et menneske, gjør dig selv til Gud.
|
| |
|