| Norsk (1930)Men de to løp sammen, og den andre disippel løp i forveien, hurtigere enn Peter, og kom først til graven, Svenska (1917) Och de sprungo båda på samma gång; men den andre lärjungen sprang fortare än Petrus och kom först fram till graven.Dansk (1917 / 1931) Men de to løb sammen, og den anden Discipel løb foran, hurtigere end Peter, og kom først til Graven. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ· καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς προέδραμεν τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθεν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον,
|  | 
Johannes 20:3 Peter og den andre disippel gikk da avsted og kom til graven. Johannes 20:5 og da han bøide sig ned, så han linklærne ligge der; men han gikk ikke inn. Johannes 20:8 Da gikk også den andre disippel inn, han som var kommet først til graven, og han så og trodde;
|
| |
|