| Norsk (1930)Hans foreldre svarte: Vi vet at dette er vår sønn, og at han er født blind; Svenska (1917) Då svarade han föräldrar och sade: »Att denne är vår son, och att han föddes blind, det veta vi.Dansk (1917 / 1931) Hans Forældre svarede dem og sagde; »Vi vide, at denne er vor Søn, og at han, var født blind. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ γονεῖς αὐτοῦ καὶ εἶπαν· οἴδαμεν ὅτι οὗτος ἐστιν ὁ υἱὸς ἡμῶν καὶ ὅτι τυφλὸς ἐγεννήθη·
|  | 
Johannes 9:19 og de spurte dem: Er dette eders sønn som I sier er født blind? Hvorledes går det da til at han nu ser? Johannes 9:21 men hvorledes det er gått til at han nu ser, det vet vi ikke, eller hvem som har åpnet hans øine, det vet vi heller ikke; spør ham selv! han er gammel nok, han vil selv svare for sig.
|
| |
|