Johannes 9:25
<< Johannes 9:25 >>
Norsk (1930)
Han svarte da: Om han er en synder, vet jeg ikke; én ting vet jeg, at jeg som var blind, nu ser.

Svenska (1917)
Han svarade: »Om han är en syndare vet jag icke; ett vet jag: att jag, som var blind, nu kan se.»

Dansk (1917 / 1931)
Da svarede han: »Om han er en Synder, ved jeg ikke; een Ting ved jeg, at jeg, som var blind, nu ser.«

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη οὖν· ἐκεῖνος εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα· ἓν οἶδα ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω.

John 9:25 New American Standard Bible (© 1995)
He then answered, "Whether He is a sinner, I do not know; one thing I do know, that though I was blind, now I see."


Johannes 9:24 De kalte da annen gang den mann for sig som hadde vært blind, og sa til ham: Gi Gud ære! Vi vet at dette menneske er en synder.
Johannes 9:26 De sa da til ham: Hvad gjorde han med dig? hvorledes åpnet han dine øine?