| Norsk (1930)Men Samsons hustru blev gitt til den av hans brudesvenner som han hadde valgt sig til følgesvenn. Svenska (1917) Då blev Simsons hustru given åt den av hans bröllopssvenner, som han hade haft till sin särskilda följesven.Dansk (1917 / 1931) Men Samsons Hustru blev givet til den Brudesvend, som havde været hans Brudefører.
|  | 
Dommernes 15:2 og sa: Jeg tenkte at du hadde lagt henne for hat, og så gav jeg henne til din brudesvenn. Er ikke hennes yngre søster vakrere enn hun? Ta henne isteden. Salomos Høisang 5:1 Jeg er kommet til min have, min søster, min brud! Jeg har plukket min myrra og min balsam, jeg har ett min honningkake og min honning, jeg har drukket min vin og min melk. Et, venner, og drikk! Drikk eder lystige, mine elskede!
|
| |
|