Klagesangene 3:14
<< Klagesangene 3:14 >>
Norsk (1930)
Jeg er blitt til latter for alt mitt folk, til en spottesang for dem hele dagen.

Svenska (1917)
Jag blev ett åtlöje för hela mitt folk en visa för dem hela dagen.

Dansk (1917 / 1931)
hvert Folk lo mig ud og smæded mig Dagen lang,

איכה 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָיִיתִי שְּׂחֹק לְכָל־עַמִּי נְגִינָתָם כָּל־הַיֹּום׃

Lamentations 3:14 New American Standard Bible (© 1995)
I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day.


Jobs 30:9 Og nu er jeg blitt til en spottesang og et ordsprog for dem.
Salmenes 22:6 Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt.
Salmenes 22:7 Alle de som ser mig, spotter mig, vrenger munnen, ryster på hodet og sier:
Salmenes 123:4 rikelig mettet er vår sjel blitt med spott fra de trygge, med forakt fra de overmodige.
Jeremias 20:7 Herre! Du overtalte mig, og jeg lot mig overtale; du blev for sterk for mig og fikk overhånd; jeg er blitt til latter hele dagen, hver mann spotter mig.
Klagesangene 3:63 Akt på dem når de sitter, og når de står op! De synger spottesanger om mig.