| Norsk (1930)Alt i vannet som ikke har finner og skjell, det skal være en vederstyggelighet for eder. Svenska (1917) Allt det i vattnet, som icke har fenor och fjäll, skall vara en styggelse för eder.Dansk (1917 / 1931) Alt i Vandet, som ikke har Finner eller Skæl, skal være eder en Vederstyggelighed.
|  | 
3 Mosebok 11:11 En vederstyggelighet skal de være for eder; av deres kjøtt skal I ikke ete, og deres døde kropper skal I holde for en vederstyggelighet. 3 Mosebok 11:13 Dette er de fugler I skal holde for en vederstyggelighet, de skal ikke etes, de er en vederstyggelighet: landørnen og havørnen og fiskeørnen
|
| |
|