3 Mosebok 11:47
<< 3 Mosebok 11:47 >>
Norsk (1930)
så I kan skille mellem urent og rent, mellem dyr som kan etes, og dyr som ikke skal etes.

Svenska (1917)
för att man skall kunna skilja mellan orent och rent, mellan de djur som få ätas och de djur som icke få ätas.

Dansk (1917 / 1931)
til Skel mellem det urene og det rene, mellem de Dyr, der maa spises, og dem, der ikke maa spises.

ויקרא 11:47 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְהַבְדִּיל בֵּין הַטָּמֵא וּבֵין הַטָּהֹר וּבֵין הַחַיָּה הַנֶּאֱכֶלֶת וּבֵין הַחַיָּה אֲשֶׁר לֹא תֵאָכֵל׃ פ

Leviticus 11:47 New American Standard Bible (© 1995)
to make a distinction between the unclean and the clean, and between the edible creature and the creature which is not to be eaten.


3 Mosebok 10:10 så I kan gjøre forskjell mellem hellig og vanhellig, mellem urent og rent,
3 Mosebok 11:46 Dette er loven om de firføtte dyr og fuglene og alle de liv som rører Sig i vannet, og om alle de dyr som kryper på jorden,
3 Mosebok 12:1 Og Herren talte til Moses og sa:
Esekiel 22:26 Dets prester gjør vold på min lov og vanhelliger mine helligdommer; mellem hellig og vanhellig gjør de ingen forskjell, og de lærer ikke å skjelne mellem urent og rent; for mine sabbater lukker de sine øine, og jeg blir vanhelliget midt iblandt dem.
Esekiel 44:23 De skal lære mitt folk å skille mellem hellig og vanhellig og forklare dem forskjellen mellem urent og rent.
Daniel 1:8 Men Daniel satte sig fore at han ikke vilde gjøre sig uren med kongens kostelige mat og med den vin han drakk, og han bad den øverste hoffmann om at han måtte være fri for således å gjøre sig uren.