| Norsk (1930)Dersom han helliger sin jord fra jubelåret av, da skal din verdsetning stå ved makt. Svenska (1917) Om han helgar sin åker ända från jubelåret, så skall det förbliva vid det värde du bestämmer.Dansk (1917 / 1931) Helliger han sin Jord fra Jubelaaret af, skal den staa til den fulde Vurderingssum;
|  | 
3 Mosebok 27:14 Når nogen helliger sitt hus som gave til Herren, da skal presten verdsette det efter som det er, godt eller dårlig; som presten verdsetter, til hvis arvejord i landet den har således skal det stå ved makt. 3 Mosebok 27:16 Dersom nogen helliger Herren noget av sin jordeiendom, da skal du verdsette det efter utsæden, en homer byggsæd til femti sekel sølv. 3 Mosebok 27:18 Men dersom han helliger sin jord efter jubelåret, da skal presten utregne pengene efter de år som er tilbake til næste jubelår; og der skal gjøres avkortning i det verd du har satt.
|
| |
|