| Norsk (1930)Når nogen helliger sitt hus som gave til Herren, da skal presten verdsette det efter som det er, godt eller dårlig; som presten verdsetter, til hvis arvejord i landet den har således skal det stå ved makt. Svenska (1917) Om någon helgar sitt hus, för att det skall vara helgat åt HERREN, så skall prästen bestämma dess värde, alltefter som det är bättre eller sämre. Såsom prästen bestämmer dess värde, så skall det förbliva.Dansk (1917 / 1931) Naar nogen helliger HERREN sit Hus som Helliggave, skal Præsten vurdere det, alt efter som det er godt eller daarligt, og det skal da staa til den Værdi, Præsten fastsætter.
|  | 
3 Mosebok 27:13 Men vil nogen innløse det, da skal han gi femtedelen mere enn det du har verdsatt det til. 3 Mosebok 27:15 Men dersom den som har helliget sitt hus, vil innløse det, da skal han gi femtedelen mere enn du har verdsatt det til, så blir det hans. 3 Mosebok 27:17 Dersom han helliger sin jord fra jubelåret av, da skal din verdsetning stå ved makt. 3 Mosebok 27:18 Men dersom han helliger sin jord efter jubelåret, da skal presten utregne pengene efter de år som er tilbake til næste jubelår; og der skal gjøres avkortning i det verd du har satt.
|
| |
|