| Norsk (1930)Og han kastet sin kappe av sig og sprang op og kom til Jesus. Svenska (1917) Då kastade han av sig sin mantel och stod upp med hast och kom fram till Jesus.Dansk (1917 / 1931) Men han kastede sin Overkjortel af sig, sprang op og kom til Jesus. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:50 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποβαλὼν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ ἀναπηδήσας ἦλθεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν.
|  | 
Matteus 4:18 Men da han vandret ved den Galileiske Sjø, så han to brødre, Simon, som kalles Peter, og hans bror Andreas, i ferd med å kaste garn i sjøen; for de var fiskere; Markus 10:49 Og Jesus stod stille og sa: Kall ham hit! Og de kalte på den blinde og sa til ham: Vær frimodig, stå op! han kaller på dig. Markus 10:51 Og Jesus tok til orde og sa til ham: Hvad vil du jeg skal gjøre for dig? Den blinde sa til ham: Rabbuni! at jeg må få mitt syn igjen!
|
| |
|