Matteus 26:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham.

Dansk (1917 / 1931)
Og fra den Stund søgte han Lejlighed til at forraade ham.

Svenska (1917)
Och från den stunden sökte han efter lägligt tillfälle att förråda honom.

King James Bible
And from that time he sought opportunity to betray him.

English Revised Version
And from that time he sought opportunity to deliver him unto them.
Bibelen Kunnskap Treasury

he.

Markus 14:11
Men da de hørte det, blev de glade og lovte å gi ham penger; og han søkte leilighet til å forråde ham.

Lukas 22:6
og han gav sitt tilsagn og søkte leilighet til å forråde ham til dem uten opstyr.

Lenker
Matteus 26:16 InterlineærtMatteus 26:16 flerspråkligMateo 26:16 SpanskMatthieu 26:16 FranskMatthaeus 26:16 TyskeMatteus 26:16 ChineseMatthew 26:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 26
15og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger. 16Og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham.
Kryssreferanser
Matteus 26:15
og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger.

Matteus 26:17
Men på den første dag av de usyrede brøds høitid gikk disiplene til Jesus og sa til ham: Hvor vil du vi skal gjøre i stand for dig til å ete påskelammet?

Apostlenes-gjerninge 24:25
Men da han talte om rettferd og avhold og den kommende dom, blev Feliks forferdet og sa: Gå bort for denne gang! når jeg får god tid, vil jeg kalle dig til mig igjen.

1 Korintierne 16:12
Vedkommende broderen Apollos, da bad jeg ham meget at han skulde fare til eder sammen med brødrene; han var aldeles ikke villig til å komme nu, men han vil komme når han får tid.

Matteus 26:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden