Matteus 5:41
<< Matteus 5:41 >>
Norsk (1930)
og om nogen tvinger dig til å gå en mil, da gå to med ham.

Svenska (1917)
och om någon tvingar dig att till hans tjänst gå med en mil, så gå två med honom.

Dansk (1917 / 1931)
Og dersom nogen tvinger dig til at gaa een Mil, da gaa to med ham!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἓν ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.

Matthew 5:41 New American Standard Bible (© 1995)
"Whoever forces you to go one mile, go with him two.


Matteus 5:40 og om nogen vil føre sak mot dig og ta din kjortel, da la ham også få kappen,
Matteus 5:42 Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig.
Markus 15:21 Og det møtte dem en mann som kom ute fra landet, Simon fra Kyrene, far til Aleksander og Rufus; ham tvang de til å bære hans kors.
2 Korintierne 5:14 For Kristi kjærlighet tvinger oss,