Mika 2:6
<< Mika 2:6 >>
Norsk (1930)
Prek ikke! Så preker de. De må ikke preke om slikt, det blir ingen ende på skjellsord*.

Svenska (1917)
»Hören då upp att predika», så är deras predikan; »om sådant får man icke predika; det är ju ingen ände på smädelser!»

Dansk (1917 / 1931)
»Præk ikke!« saa præker de, »man præker ikke om sligt; faar hans Smæden ej Ende?« Hvad siger du, Jakobs Hus?

מיכה 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תַּטִּפוּ יַטִּיפוּן לֹא־יַטִּפוּ לָאֵלֶּה לֹא יִסַּג כְּלִמֹּות׃

Micah 2:6 New American Standard Bible (© 1995)
Do not speak out,' so they speak out. But if they do not speak out concerning these things, Reproaches will not be turned back.


Esaias 29:10 For Herren har utøst over eder en dyp søvns ånd, og han har tillukket eders øine, profetene, og tildekket eders hoder, seerne.
Esaias 30:10 som sier til seerne: I skal ikke se, og til profetene: I skal ikke skue for oss det som rett er; tal smigrende ord til oss, sku synkvervinger,
Amos 2:12 Men I fikk nasireerne til å drikke vin, og I forbød profetene å profetere.
Amos 7:16 Så hør nu Herrens ord! Du sier: Du skal ikke profetere mot Israel og ikke tale mot Isaks hus.
Mika 3:6 Derfor skal det bli natt for eder uten syner, og mørke uten spådom; solen skal gå ned over profetene, og dagen bli sort over dem.
Mika 6:16 For de akter nøie på Omris forskrifter og alt det som Akabs hus har gjort, og I følger deres vedtekter, så jeg må gjøre dig til en forferdelse og dine innbyggere til spott, og mitt folks vanære skal I bære.