Filemon 1:15
<< Filemon 1:15 >>
Norsk (1930)
For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,

Svenska (1917)
När han för en liten tid blev skild från dig, skedde detta till äventyrs just för att du skulle få honom igen för alltid,

Dansk (1917 / 1931)
Thi maaske blev han derfor skilt fra dig en liden Tid, for at du kunde faa ham igen til evigt Eje,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὤραν, ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς,

Philemon 1:15 New American Standard Bible (© 1995)
For perhaps he was for this reason separated from you for a while, that you would have him back forever,


1 Mosebok 45:5 Men vær nu ikke bekymret og sørg ikke over at I solgte mig hit! For å holde eder i live har Gud sendt mig hit i forveien for eder;
1 Mosebok 45:8 Så er det da ikke I som har sendt mig hit, men Gud; og han har satt mig til far for Farao og til herre over hele hans hus og til hersker i hele Egyptens land.