Salomos Ordsprog 12:9
<< Salomos Ordsprog 12:9 >>
Norsk (1930)
Bedre er en småkårsmann som har en tjener, enn en som vil være storkar, men ikke har brød.

Svenska (1917)
Bättre är en ringa man, som likväl har en tjänare, än den som vill vara förnäm och saknar bröd.

Dansk (1917 / 1931)
Hellere overses, naar man holder Træl, end optræde stort, naar man mangler Brød.

משלי 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
טֹוב נִקְלֶה וְעֶבֶד לֹו מִמְּתַכַּבֵּד וַחֲסַר־לָחֶם׃

Proverbs 12:9 New American Standard Bible (© 1995)
Better is he who is lightly esteemed and has a servant Than he who honors himself and lacks bread.


Matteus 15:8 Dette folk ærer mig med lebene; men deres hjerte er langt borte fra mig;
Salomos Ordsprog 12:8 En mann roses alt efter som han har forstand, men den hvis hjerte er forvendt, blir til forakt.
Salomos Ordsprog 12:10 Den rettferdige har omsorg for sin buskap, men den ugudeliges hjerte er hårdt.