Salomos Ordsprog 6:21
<< Salomos Ordsprog 6:21 >>
Norsk (1930)
Bind dem alltid til ditt hjerte, knytt dem fast om din hals!

Svenska (1917)
Hav dem alltid bundna vid ditt hjärta, fäst dem omkring din hals.

Dansk (1917 / 1931)
bind dem altid paa dit Hjerte, knyt dem fast om din Hals;

משלי 6:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קָשְׁרֵם עַל־לִבְּךָ תָמִיד עָנְדֵם עַל־גַּרְגְּרֹתֶךָ׃

Proverbs 6:21 New American Standard Bible (© 1995)
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.


5 Mosebok 6:8 Og du skal binde dem som et tegn på din hånd, og de skal være som en minneseddel på din panne.
Salomos Ordsprog 3:3 La ikke kjærlighet og trofasthet vike fra dig, bind dem om din hals, skriv dem på ditt hjertes tavle!
Salomos Ordsprog 7:3 Bind dem på dine fingrer, skriv dem på ditt hjertes tavle!