| Norsk (1930)Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter. Svenska (1917) Jag slog dem, så att de icke mer kunde resa sig; de föllo under mina fötter.Dansk (1917 / 1931) slog dem ned, saa de ej kunde rejse sig, men laa faldne under min Fod.
|  | 
Salmenes 36:12 Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig. Salmenes 47:3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
|
| |
|