Salmenes 50:3
<< Salmenes 50:3 >>
Norsk (1930)
Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.

Svenska (1917)
Vår Gud kommer, och han skall icke tiga. Förtärande eld går framför honom, och omkring honom stormar det med makt.

Dansk (1917 / 1931)
— vor Gud komme og tie ikke! — Foran ham gik fortærende Ild, omkring ham rasede Storm;

תהילים 50:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָבֹא אֱלֹהֵינוּ וְאַל־יֶחֱרַשׁ אֵשׁ־לְפָנָיו תֹּאכֵל וּסְבִיבָיו נִשְׂעֲרָה מְאֹד׃

Psalm 50:3 New American Standard Bible (© 1995)
May our God come and not keep silence; Fire devours before Him, And it is very tempestuous around Him.


3 Mosebok 10:2 Da gikk det ild ut fra Herrens åsyn og fortærte dem, og de døde for Herrens åsyn.
4 Mosebok 16:35 Og det fòr ild ut fra Herren og fortærte de to hundre og femti menn som hadde båret frem røkelsen.
Salmenes 18:8 Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham.
Salmenes 18:12 Frem av glansen foran ham fór hans skyer frem, hagl og gloende kull.
Salmenes 18:13 Og Herren tordnet i himmelen, den Høieste lot sin røst høre, hagl og gloende kull.
Salmenes 21:9 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
Salmenes 96:13 for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.
Salmenes 97:3 Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Esaias 65:6 Se, det står skrevet for mitt åsyn: Jeg vil ikke tie før jeg får betalt det, ja betalt det i deres fang,
Daniel 7:10 En strøm av ild fløt frem og gikk ut fra ham; tusen ganger tusen tjente ham, og ti tusen ganger ti tusen stod foran ham; retten blev satt, og bøker blev åpnet.