Salmenes 18:8
<< Salmenes 18:8 >>
Norsk (1930)
Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham.

Svenska (1917)
Rök steg upp från hans näsa och förtärande eld från hans mun; eldsglöd ljungade från honom.

Dansk (1917 / 1931)
Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham.

תהילים 18:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָלָה עָשָׁן ׀ בְּאַפֹּו וְאֵשׁ־מִפִּיו תֹּאכֵל גֶּחָלִים בָּעֲרוּ מִמֶּנּוּ׃

Psalm 18:8 New American Standard Bible (© 1995)
Smoke went up out of His nostrils, And fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it.


5 Mosebok 32:22 For en ild er optendt i min vrede og brenner til dypeste dødsrike; den fortærer landet og dets grøde og setter fjellenes grunnvoller i brand.
Salmenes 18:15 Da kom vannenes strømmer til syne, og jordens grunnvoller blev avdekket ved din trusel, Herre, for din neses åndepust.
Salmenes 50:3 Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.
Salmenes 74:1 En læresalme av Asaf. Hvorfor, Gud, har du forkastet oss for evig tid? Hvorfor ryker din vrede mot den hjord du før?
Salmenes 97:3 Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Esekiel 38:18 Men på den samme dag, den dag Gog kommer over Israels land, sier Herren, Israels Gud, da skal min harme stige op i mitt åsyn.
Esekiel 38:19 Og i min nidkjærhet, i min brennende vrede sier jeg: Sannelig, på den samme dag skal det komme et stort jordskjelv over Israels land.
Daniel 7:10 En strøm av ild fløt frem og gikk ut fra ham; tusen ganger tusen tjente ham, og ti tusen ganger ti tusen stod foran ham; retten blev satt, og bøker blev åpnet.