Salmenes 89:34
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
jeg vil ikke bryte min pakt og ikke forandre hvad som gikk ut fra mine leber.

Dansk (1917 / 1931)
jeg bryder ikke min Pagt og ændrer ej mine Læbers Udsagn.

Svenska (1917)
Jag skall icke bryta mitt förbund, och vad mina läppar hava talat skall jag ej förändra.

King James Bible
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.

English Revised Version
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
Bibelen Kunnskap Treasury

covenant

3 Mosebok 26:44
Men selv da, når de er i sine fienders land, vil jeg ikke støte dem bort og ikke forkaste dem, så jeg skulde tilintetgjøre dem og bryte min pakt med dem; for jeg er Herren deres Gud.

Jeremias 14:21
For ditt navns skyld, forkast oss ikke, overgi ikke din herlighets trone til vanære! Kom i hu og bryt ikke din pakt med oss!

Jeremias 33:20
Så sier Herren: Dersom I kan bryte min pakt med dagen og min pakt med natten, så det ikke blir dag og natt i sin tid,

nor

4 Mosebok 23:19
Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk?

Malakias 3:6
for jeg, Herren, har ikke forandret mig, og I, Jakobs barn, er ikke tilintetgjort.

Matteus 24:35
Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

Romerne 11:29
for sine nådegaver og sitt kall angrer Gud ikke på.

Jakobs 1:17
All god gave og all fullkommen gave kommer ovenfra, fra lysenes Fader, hos hvem det ikke er forandring eller skiftende skygge.

Lenker
Salmenes 89:34 InterlineærtSalmenes 89:34 flerspråkligSalmos 89:34 SpanskPsaume 89:34 FranskPsalm 89:34 TyskeSalmenes 89:34 ChinesePsalm 89:34 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 89
33Men min miskunnhet vil jeg ikke ta fra ham, og min trofasthet skal ikke svikte; 34jeg vil ikke bryte min pakt og ikke forandre hvad som gikk ut fra mine leber. 35Ett har jeg svoret ved min hellighet, sannelig, for David vil jeg ikke lyve: …
Kryssreferanser
4 Mosebok 23:19
Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk?

5 Mosebok 7:9
Så vit da at Herren din Gud han er Gud, den trofaste Gud, som holder sin pakt og bevarer sin miskunnhet mot tusen ledd, mot dem som elsker ham og holder hans bud,

Salmenes 55:20
Han* legger hånd på dem som har fred med ham, han vanhelliger sin pakt.

Salmenes 89:28
Jeg vil bevare min miskunnhet mot ham til evig tid, og min pakt skal stå fast for ham.

Esaias 54:10
For fjellene kan vei vike, og haugene rokkes, men min miskunnhet skal ikke vike fra dig, og min fredspakt skal ikke rokkes, sier Herren, han som forbarmer sig over dig.

Jeremias 33:20
Så sier Herren: Dersom I kan bryte min pakt med dagen og min pakt med natten, så det ikke blir dag og natt i sin tid,

Jeremias 33:21
da skal også min pakt med min tjener David bli brutt, så han ikke får nogen sønn som blir konge og sitter på hans trone, og min pakt med mine tjenere de levittiske prester.

Salmenes 89:33
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden