| Norsk (1930)Jeg vil glede og fryde mig i dig, jeg vil lovsynge ditt navn, du Høieste, Svenska (1917) Jag vill vara glad och fröjdas i dig, jag vill lovsjunga ditt namn, du den Högste.Dansk (1917 / 1931) Jeg vil takke HERREN af hele mit Hjerte, kundgøre alle dine Undere,
|  | 
Nehemias 12:43 De ofret den dag store offer og gledet sig, for Gud hadde latt dem vederfares en stor glede; også kvinnene og barna gledet sig, og jubelen i Jerusalem hørtes lang vei. Salmenes 5:11 Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig. Salmenes 7:17 Jeg vil prise Herren efter hans rettferdighet og lovsynge Herrens, den Høiestes navn. Salmenes 66:2 Syng ut hans navns ære, gi ham ære til hans pris! Salmenes 66:4 All jorden skal tilbede dig og lovsynge dig, de skal lovsynge ditt navn. Sela. Salmenes 83:18 Og la dem kjenne at du alene har navnet Herre, den Høieste over all jorden! Salmenes 92:1 En salme, en sang til sabbatsdagen. (2) Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste, Salmenes 104:34 Måtte min tale tekkes ham! Jeg vil glede mig i Herren!
|
| |
|