1 Krønikebok 15:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Berekja og Elkana var dørvoktere ved arken.

Dansk (1917 / 1931)
Berekja og Elkana skulde være Dørvogtere ved Arken;

Svenska (1917)
Berekja och Elkana skulle vara dörrvaktare vid arken.

King James Bible
And Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.

English Revised Version
And Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Krønikebok 9:21-23
Sakarja, Meselemjas sønn, var portner ved inngangen til sammenkomstens telt. …

2 Kongebok 22:4
Gå op til ypperstepresten Hilkias og be ham telle sammen alle de penger som er kommet inn til Herrens hus, og som vokterne ved dørtreskelen har samlet inn hos folket,

2 Kongebok 25:18
Høvdingen over livvakten tok ypperstepresten Seraja og Sefanja, en prest av annen rang, og de tre voktere ved dørtreskelen,

Salmenes 84:10
For en dag i dine forgårder er bedre enn ellers tusen; jeg vil heller stå ved dørtreskelen i min Guds hus enn bo i ugudelighets telt.

Lenker
1 Krønikebok 15:23 Interlineært1 Krønikebok 15:23 flerspråklig1 Crónicas 15:23 Spansk1 Chroniques 15:23 Fransk1 Chronik 15:23 Tyske1 Krønikebok 15:23 Chinese1 Chronicles 15:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 15
22Kenanja, levittenes sangmester, underviste i sangen; for han var kyndig i det. 23Berekja og Elkana var dørvoktere ved arken. 24Prestene Sebaina og Josafat og Netanel og Amasai og Sakarja og Benaja og Elieser blåste i trompeter foran Guds ark, og Obed-Edom og Jehia var dørvoktere ved arken.
Kryssreferanser
1 Samuels 3:15
Samuel blev liggende til om morgenen; da åpnet han døren til Herrens hus, men han vågde ikke å fortelle synet til Eli.

2 Kongebok 7:10
Så kom de og ropte til vakten ved byporten og fortalte det og sa: Vi kom til syrernes leir; det var ikke en mann å se eller lyden av et menneske å høre, men hestene og asenene stod bundet, og teltene var som de pleier å være.

1 Krønikebok 15:22
Kenanja, levittenes sangmester, underviste i sangen; for han var kyndig i det.

1 Krønikebok 15:24
Prestene Sebaina og Josafat og Netanel og Amasai og Sakarja og Benaja og Elieser blåste i trompeter foran Guds ark, og Obed-Edom og Jehia var dørvoktere ved arken.

1 Krønikebok 15:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden