Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så gav David Ornan for stedet seks hundre sekel gull efter vekt. Dansk (1917 / 1931) Saa gav David Ornan Guld til en Vægt af 600 Sekel for Pladsen; Svenska (1917) Och David gav åt Ornan för platsen sex hundra siklar guld, i full vikt. King James Bible So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. English Revised Version So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Samuel 24:24,25 Lenker 1 Krønikebok 21:25 Interlineært • 1 Krønikebok 21:25 flerspråklig • 1 Crónicas 21:25 Spansk • 1 Chroniques 21:25 Fransk • 1 Chronik 21:25 Tyske • 1 Krønikebok 21:25 Chinese • 1 Chronicles 21:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 21 …24Men kong David svarte: Nei, jeg vil kjøpe det for full pris; jeg vil ikke ta til Herren det som ditt er, og ofre brennoffere som jeg har fått for intet. 25Så gav David Ornan for stedet seks hundre sekel gull efter vekt. 26Og David bygget der et alter for Herren og ofret brennoffere og takkoffere; og han ropte til Herren, og han svarte ham med ild fra himmelen på brennoffer-alteret. … Kryssreferanser 2 Samuel 24:24 Men kongen svarte: Nei, jeg vil kjøpe det av dig for penger; jeg vil ikke ofre Herren min Gud brennoffere som jeg har fått for intet. Så kjøpte David treskeplassen og oksene for femti sekel sølv*. 1 Krønikebok 21:24 Men kong David svarte: Nei, jeg vil kjøpe det for full pris; jeg vil ikke ta til Herren det som ditt er, og ofre brennoffere som jeg har fått for intet. |