Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så kalte Samuel folket sammen til Herren, til Mispa. Dansk (1917 / 1931) Derpaa stævnede Samuel Folket sammen hos HERREN i Mizpa; Svenska (1917) Därefter kallade Samuel folket tillsammans till HERREN, i Mispa. King James Bible And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh; English Revised Version And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah; Bibelen Kunnskap Treasury unto the Lord 1 Samuels 7:5,6 Dommernes 20:1 Lenker 1 Samuels 10:17 Interlineært • 1 Samuels 10:17 flerspråklig • 1 Samuel 10:17 Spansk • 1 Samuel 10:17 Fransk • 1 Samuel 10:17 Tyske • 1 Samuels 10:17 Chinese • 1 Samuel 10:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 10 17Så kalte Samuel folket sammen til Herren, til Mispa. 18Og han sa til Israels barn: Så sier Herren, Israels Gud: Jeg førte Israel op fra Egypten og fridde eder ut fra egypterne og fra alle de riker som undertrykte eder. … Kryssreferanser Dommernes 11:11 Så gikk Jefta med de eldste i Gilead, og folket gjorde ham til sin høvding og fører. Og Jefta gjentok i Mispa alle sine ord for Herrens åsyn. Dommernes 20:1 Da tok alle Israels barn ut, og hele menigheten, like fra Dan og til Be'erseba og fra Gileads land, samlet sig som én mann for Herren i Mispa. 1 Samuels 7:5 Og Samuel sa: La hele Israel samle sig i Mispa! Så vil jeg bede til Herren for eder. 1 Samuels 11:15 Da gikk alt folket til Gilgal, og der i Gilgal gjorde de Saul til konge for Herrens åsyn; og de ofret der takkoffer for Herrens åsyn. Og Saul og alle Israels menn gledet sig der storlig. Hoseas 13:11 Jeg gir dig en konge i min vrede, og jeg tar ham bort igjen i min harme. |