1 Samuels 10:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
De skal hilse på dig og gi dig to brød, og dem skal du ta imot.

Dansk (1917 / 1931)
de skal hilse paa dig og give dig to Brødkager, som du skal tage imod.

Svenska (1917)
Dessa skola hälsa dig och giv dig två bröd, och du skall taga emot vad de giva.

King James Bible
And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.

English Revised Version
and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hand.
Bibelen Kunnskap Treasury

salute thee [heb] ask thee of peace

Dommernes 18:15
Så bøide de av fra veien og gikk bort til den unge manns - levittens - hus, til Mikas hus, og hilste på ham.

Lenker
1 Samuels 10:4 Interlineært1 Samuels 10:4 flerspråklig1 Samuel 10:4 Spansk1 Samuel 10:4 Fransk1 Samuel 10:4 Tyske1 Samuels 10:4 Chinese1 Samuel 10:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 10
3Og når du går videre derfra og kommer til Tabors ek, skal du der møte tre menn som er på vei op til Gud i Betel, en som bærer tre kje, og en som bærer tre brød, og en som bærer en skinnsekk med vin. 4De skal hilse på dig og gi dig to brød, og dem skal du ta imot. 5Derefter kommer du til Guds Gibea, hvor filistrene har sine vaktposter; og når du kommer der til byen, skal du treffe på en flokk profeter som kommer ned fra haugen med harpe og tromme og fløite og citar foran sig, og selv er de i en profetisk henrykkelse. …
Kryssreferanser
1 Samuels 10:3
Og når du går videre derfra og kommer til Tabors ek, skal du der møte tre menn som er på vei op til Gud i Betel, en som bærer tre kje, og en som bærer tre brød, og en som bærer en skinnsekk med vin.

1 Samuels 10:5
Derefter kommer du til Guds Gibea, hvor filistrene har sine vaktposter; og når du kommer der til byen, skal du treffe på en flokk profeter som kommer ned fra haugen med harpe og tromme og fløite og citar foran sig, og selv er de i en profetisk henrykkelse.

1 Samuels 16:20
Så tok Isai et asen, som han lesste brød på, og en skinnsekk med vin og et kje og sendte det med sin sønn David til Saul.

1 Samuels 10:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden