1 Samuels 14:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og med det samme folket kom inn i skogen, fikk de se en hel strøm av honning; men ingen av folket førte sin hånd til munnen av frykt for eden.

Dansk (1917 / 1931)
og da Folket kom til Bikagerne, var Bierne borte; men ingen førte Haanden til Munden; thi Folket frygtede Eden.

Svenska (1917)
Men när folket hade kommit in i skogsbygden och fått se den utflutna honungen, vågade dock ingen föra handen upp till munnen, ty folket fruktade för eden.

King James Bible
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

English Revised Version
And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
Bibelen Kunnskap Treasury

the people

Predikerens 9:2
Det går dem* i alt likesom alle andre; det samme hender den rettferdige og den ugudelige, den gode og rene og den urene, den som ofrer og den som ikke ofrer; den gode går det som synderen, den som sverger, går det som den som er redd for å sverge.

Lenker
1 Samuels 14:26 Interlineært1 Samuels 14:26 flerspråklig1 Samuel 14:26 Spansk1 Samuel 14:26 Fransk1 Samuel 14:26 Tyske1 Samuels 14:26 Chinese1 Samuel 14:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 14
25Så kom alt folket inn i skogen; der var det honning på marken, 26og med det samme folket kom inn i skogen, fikk de se en hel strøm av honning; men ingen av folket førte sin hånd til munnen av frykt for eden. 27Men Jonatan hadde ikke hørt på at hans far lot folket sverge; han rakte ut staven han hadde i hånden, og dyppet enden av den i honningen og førte så hånden til munnen igjen; da blev hans øine klare. …
Kryssreferanser
Matteus 3:4
Men Johannes hadde klædebon av kamelhår og lærbelte om sin lend, og hans mat var gresshopper og vill honning.

1 Samuels 14:25
Så kom alt folket inn i skogen; der var det honning på marken,

1 Samuels 14:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden