Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men forlat mig nu min synd og vend tilbake med mig, forat jeg kan tilbede Herren! Dansk (1917 / 1931) tilgiv mig dog nu min Synd og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede HERREN!« Svenska (1917) Men förlåt mig nu min synd, och vänd tillbaka med mig, så att jag får tillbedja HERREN.» King James Bible Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD. English Revised Version Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury pardon 2 Mosebok 10:17 Lenker 1 Samuels 15:25 Interlineært • 1 Samuels 15:25 flerspråklig • 1 Samuel 15:25 Spansk • 1 Samuel 15:25 Fransk • 1 Samuel 15:25 Tyske • 1 Samuels 15:25 Chinese • 1 Samuel 15:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 15 24Da sa Saul til Samuel: Jeg har syndet; jeg har overtrådt Herrens bud og dine ord; for jeg var redd folket og gav efter for dem. 25Men forlat mig nu min synd og vend tilbake med mig, forat jeg kan tilbede Herren! 26Samuel svarte Saul: Jeg vil ikke vende tilbake med dig; for du har forkastet Herrens ord, og så har Herren forkastet dig, så du ikke skal være konge over Israel. … Kryssreferanser 2 Mosebok 10:17 Men forlat mig nu min synd denne ene gang, og bed til Herren eders Gud at han bare vil avvende denne død fra mig! 1 Samuels 15:26 Samuel svarte Saul: Jeg vil ikke vende tilbake med dig; for du har forkastet Herrens ord, og så har Herren forkastet dig, så du ikke skal være konge over Israel. |