Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han hadde kobberskinner på leggene og et kastespyd av kobber på ryggen. Dansk (1917 / 1931) og havde Kobberskinner paa Benene og et Kobberspyd over Skulderen. Svenska (1917) Och han hade benskenor av koppar och bar en lans av koppar på sin rygg. King James Bible And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders. English Revised Version And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders. Bibelen Kunnskap Treasury target of brass. 1 Kongebok 10:16 2 Krønikebok 9:15 Lenker 1 Samuels 17:6 Interlineært • 1 Samuels 17:6 flerspråklig • 1 Samuel 17:6 Spansk • 1 Samuel 17:6 Fransk • 1 Samuel 17:6 Tyske • 1 Samuels 17:6 Chinese • 1 Samuel 17:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 17 …5På hodet hadde han en kobberhjelm og var klædd i en skjellbrynje, og brynjens vekt var fem tusen sekel kobber. 6Han hadde kobberskinner på leggene og et kastespyd av kobber på ryggen. 7Skaftet på hans spyd var som en veverstang, og odden på hans spyd veide seks hundre sekel jern, og hans skjoldbærer gikk foran ham. … Kryssreferanser 1 Samuels 17:5 På hodet hadde han en kobberhjelm og var klædd i en skjellbrynje, og brynjens vekt var fem tusen sekel kobber. 1 Samuels 17:45 David svarte filisteren: Du kommer mot mig med sverd og lanse og kastespyd; men jeg kommer mot dig i Herrens, hærskarenes Guds navn, han som er Gud for Israels fylkinger - han som du har hånet. |