1 Samuels 3:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da ropte Eli til Samuel og sa: Samuel, min sønn! Og han svarte: Ja, her er jeg.

Dansk (1917 / 1931)
Da kaldte Eli paa Samuel og sagde: »Min Søn Samuel!« Han svarede: »Her er jeg!«

Svenska (1917)
Men Eli ropade på Samuel och sade: »Samuel, min son! Denne svarade: »Här är jag.»

King James Bible
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.

English Revised Version
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here Am I.
Bibelen Kunnskap Treasury
Lenker
1 Samuels 3:16 Interlineært1 Samuels 3:16 flerspråklig1 Samuel 3:16 Spansk1 Samuel 3:16 Fransk1 Samuel 3:16 Tyske1 Samuels 3:16 Chinese1 Samuel 3:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 3
15Samuel blev liggende til om morgenen; da åpnet han døren til Herrens hus, men han vågde ikke å fortelle synet til Eli. 16Da ropte Eli til Samuel og sa: Samuel, min sønn! Og han svarte: Ja, her er jeg. 17Han sa: Hvad var det han sa til dig? Kjære, dølg det ikke for mig! Gud la det gå dig ille både nu og siden om du dølger for mig noget av det han sa til dig! …
Kryssreferanser
1 Samuels 3:15
Samuel blev liggende til om morgenen; da åpnet han døren til Herrens hus, men han vågde ikke å fortelle synet til Eli.

1 Samuels 3:17
Han sa: Hvad var det han sa til dig? Kjære, dølg det ikke for mig! Gud la det gå dig ille både nu og siden om du dølger for mig noget av det han sa til dig!

1 Samuels 3:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden