Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da Samuel hadde hørt alle folkets ord, bar han dem frem for Herren. Dansk (1917 / 1931) Da Samuel havde hørt alle Folkets Ord, forebragte han HERREN dem; Svenska (1917) Då nu Samuel hörde allt detta som folket sade, framförde han det till HERREN. King James Bible And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD. English Revised Version And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury he rehearsed Dommernes 11:11 Lenker 1 Samuels 8:21 Interlineært • 1 Samuels 8:21 flerspråklig • 1 Samuel 8:21 Spansk • 1 Samuel 8:21 Fransk • 1 Samuel 8:21 Tyske • 1 Samuels 8:21 Chinese • 1 Samuel 8:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 8 …20Vi vil være som alle de andre folk; vår konge skal dømme oss, og han skal dra ut foran oss og føre våre kriger. 21Da Samuel hadde hørt alle folkets ord, bar han dem frem for Herren. 22Og Herren sa til Samuel: Lyd deres ord og sett en konge over dem! Så sa Samuel til Israels menn: Gå hjem hver til sin by! Kryssreferanser Dommernes 11:11 Så gikk Jefta med de eldste i Gilead, og folket gjorde ham til sin høvding og fører. Og Jefta gjentok i Mispa alle sine ord for Herrens åsyn. 1 Samuels 8:22 Og Herren sa til Samuel: Lyd deres ord og sett en konge over dem! Så sa Samuel til Israels menn: Gå hjem hver til sin by! |