Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da Asa hørte disse ord og denne profeti av profeten Oded, fattet han mot og sørget for å få bort de vederstyggelige avgudsbilleder i hele Judas og Benjamins land og i de byer han hadde inntatt i Efra'im-fjellene, og han satte i stand Herrens alter, som stod foran Herrens forhall. Dansk (1917 / 1931) Da Asa hørte de Ord og den Profeti, tog han Mod til sig og fjernede de væmmelige Guder fra hele Judas og Benjamins Land og fra de Byer, han havde indtaget i Efraims Bjerge; og han byggede paany HERRENS Alter foran HERRENS Forhal. Svenska (1917) När Asa hörde dessa ord och denna profetia av profeten Oded, tog han mod till sig och skaffade bort styggelserna ur Judas och Benjamins hela land och ur de städer som han hade tagit i Efraims bergsbygd, och upprättade åter HERRENS altare, det som stod framför HERRENS förhus. King James Bible And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. English Revised Version And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill country of Ephraim; and he renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury Oded 2 Krønikebok 15:1 took courage 2 Krønikebok 19:11 Esaias 44:14 Apostlenes-gjerninge 28:15 abominable idols [heb] abominations 3 Mosebok 18:30 5 Mosebok 27:15 1 Kongebok 11:5,7 2 Kongebok 23:13 Esaias 65:4 Jeremias 16:18 Esekiel 8:10 1 Peters 4:3 Apenbaring 17:4,5 the cities 2 Krønikebok 13:19 the altar of the Lord 2 Krønikebok 4:1 2 Krønikebok 8:12 2 Krønikebok 29:18 2 Kongebok 16:14 2 Kongebok 18:22 Lenker 2 Krønikebok 15:8 Interlineært • 2 Krønikebok 15:8 flerspråklig • 2 Crónicas 15:8 Spansk • 2 Chroniques 15:8 Fransk • 2 Chronik 15:8 Tyske • 2 Krønikebok 15:8 Chinese • 2 Chronicles 15:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 15 8Da Asa hørte disse ord og denne profeti av profeten Oded, fattet han mot og sørget for å få bort de vederstyggelige avgudsbilleder i hele Judas og Benjamins land og i de byer han hadde inntatt i Efra'im-fjellene, og han satte i stand Herrens alter, som stod foran Herrens forhall. 9Så samlet han hele Juda og Benjamin og de fremmede fra Efra'im og Manasse og Simeon som bodde iblandt dem; for mange gikk over til ham fra Israel, da de så at Herren, hans Gud, var med ham. … Kryssreferanser 2 Krønikebok 4:1 Så gjorde han et alter av kobber, som var tyve alen langt og tyve alen bredt og ti alen høit. 2 Krønikebok 8:12 Dengang ofret Salomo Herren brennoffere på Herrens alter, det som han hadde bygget foran forhallen; 2 Krønikebok 13:19 Abia forfulgte Jeroboam og tok fra ham byene Betel med tilhørende småbyer og Jesana med tilhørende småbyer og Efron med tilhørende småbyer. 2 Krønikebok 17:2 og la krigsfolk i alle Judas faste byer og la også mannskap i Juda land og i de byer i Efra'im som hans far Asa hadde inntatt. 2 Krønikebok 19:4 Josafat blev nu en tid i Jerusalem, men siden drog han atter ut iblandt folket, fra Be'erseba like til Efra'im-fjellene, og førte dem tilbake til Herren, deres fedres Gud. |