Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og tømmerhuggerne, dine tjenere som feller trærne, vil jeg gi tyve tusen kor tresket hvete og tyve tusen kor bygg og tyve tusen bat vin og tyve tusen bat olje. Dansk (1917 / 1931) For Tømrerne, som fælder Træerne, vil jeg til Underhold for dine Folk give 20 000 Kor Hvede, 20 000 Kor Byg, 20 000 Bat Vin og 20 000 Bat Olie.« Svenska (1917) Och jag är villig att åt timmermännen som hugga virket giva, för dina tjänares räkning, tjugu tusen korer tröskat vete, tjugu tusen korer korn, tjugu tusen bat vin och tjugu tusen bat olja.» King James Bible And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. English Revised Version And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. Bibelen Kunnskap Treasury I will give 1 Kongebok 5:11 Lukas 10:7 Romerne 13:7,8 baths of wine 1 Kongebok 7:26,38 Esras 7:22 Lenker 2 Krønikebok 2:10 Interlineært • 2 Krønikebok 2:10 flerspråklig • 2 Crónicas 2:10 Spansk • 2 Chroniques 2:10 Fransk • 2 Chronik 2:10 Tyske • 2 Krønikebok 2:10 Chinese • 2 Chronicles 2:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 2 …9så jeg kan få tre i mengdevis; for det hus jeg vil bygge, skal være stort og prektig. 10Og tømmerhuggerne, dine tjenere som feller trærne, vil jeg gi tyve tusen kor tresket hvete og tyve tusen kor bygg og tyve tusen bat vin og tyve tusen bat olje. Kryssreferanser 1 Kongebok 5:11 Og Salomo gav Hiram tyve tusen kor hvete til føde for hans hus og tyve kor olje av støtte oliven; så meget gav Salomo Hiram år efter år. 2 Krønikebok 2:9 så jeg kan få tre i mengdevis; for det hus jeg vil bygge, skal være stort og prektig. 2 Krønikebok 2:15 Nu kan min herre sende sine tjenere hveten og bygget, oljen og vinen som han har talt om. Esras 3:7 Så gav de penger til stenhuggerne og tømmermennene og mat og drikke og olje til sidonierne og tyrierne forat de skulde føre sedertømmer fra Libanon sjøveien til Joppe, efter den fullmakt som kongen i Persia Kyros hadde gitt dem. |