Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da gav krigsfolket fra sig fangene og hærfanget for høvdingenes og hele folkemengdens øine. Dansk (1917 / 1931) Da gav de væbnede Slip paa Fangerne og Byttet i Øversternes og hele Forsamlingens Paasyn; Svenska (1917) Då lämnade krigsfolket ifrån sig fångarna och bytet inför de överste och hela församlingen. King James Bible So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. English Revised Version So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 2 Krønikebok 28:14 Interlineært • 2 Krønikebok 28:14 flerspråklig • 2 Crónicas 28:14 Spansk • 2 Chroniques 28:14 Fransk • 2 Chronik 28:14 Tyske • 2 Krønikebok 28:14 Chinese • 2 Chronicles 28:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 28 …13og de sa til dem: I skal ikke føre fangene her inn; I tenker vel på å øke våre synder og vår brøde og således riktig føre skyld over oss for Herren; men vår skyld er alt stor nok, og der er brennende vrede over Israel. 14Da gav krigsfolket fra sig fangene og hærfanget for høvdingenes og hele folkemengdens øine. 15Og de menn som nettop er nevnt, kom og tok fangene og klædde alle som var nakne iblandt dem, med klær som de tok av hærfanget; de gav dem både klær og sko, både mat og drikke, og salvet dem, og alle de skrøpelige iblandt dem satte de op på asener og førte dem til Jeriko, Palmestaden, til deres brødre; så vendte de selv hjem igjen til Samaria. Kryssreferanser 2 Krønikebok 28:13 og de sa til dem: I skal ikke føre fangene her inn; I tenker vel på å øke våre synder og vår brøde og således riktig føre skyld over oss for Herren; men vår skyld er alt stor nok, og der er brennende vrede over Israel. 2 Krønikebok 28:15 Og de menn som nettop er nevnt, kom og tok fangene og klædde alle som var nakne iblandt dem, med klær som de tok av hærfanget; de gav dem både klær og sko, både mat og drikke, og salvet dem, og alle de skrøpelige iblandt dem satte de op på asener og førte dem til Jeriko, Palmestaden, til deres brødre; så vendte de selv hjem igjen til Samaria. |