2 Krønikebok 5:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For kjerubene bredte sine vinger ut over det sted hvor arken stod, så at kjerubene ovenfra dekket både over arken og dens stenger.

Dansk (1917 / 1931)
og Keruberne udbredte deres Vinger over Pladsen, hvor Arken stod, og saaledes dannede Keruberne et Dække over Arken og dens Bærestænger.

Svenska (1917)
Keruberna höllo nämligen sina vingar utbredda över den plats där arken stod, så att arken och dess stänger ovantill övertäcktes av keruberna.

King James Bible
For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.

English Revised Version
For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above:
Bibelen Kunnskap Treasury

the staves

2 Mosebok 25:12-15
Du skal støpe fire gullringer og feste dem i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre. …

2 Mosebok 37:3-5
Han støpte fire gullringer som han festet i de fire føtter på arken, to ringer på den ene side og to på den andre. …

4 Mosebok 4:6
De skal legge et dekke av takasskinn over den og over dette igjen bre et klæde, helt igjennem av blå ull, og så sette inn bærestengene.

Lenker
2 Krønikebok 5:8 Interlineært2 Krønikebok 5:8 flerspråklig2 Crónicas 5:8 Spansk2 Chroniques 5:8 Fransk2 Chronik 5:8 Tyske2 Krønikebok 5:8 Chinese2 Chronicles 5:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 5
7Prestene bar Herrens pakts-ark inn på dens plass i husets kor, i det Aller-helligste, under kjerubenes vinger. 8For kjerubene bredte sine vinger ut over det sted hvor arken stod, så at kjerubene ovenfra dekket både over arken og dens stenger. 9Stengene var så lange at deres ender, som stod frem fra arken, kunde sees foran koret, men ikke utenfor. Og der har den vært til denne dag. …
Kryssreferanser
2 Krønikebok 5:7
Prestene bar Herrens pakts-ark inn på dens plass i husets kor, i det Aller-helligste, under kjerubenes vinger.

2 Krønikebok 5:9
Stengene var så lange at deres ender, som stod frem fra arken, kunde sees foran koret, men ikke utenfor. Og der har den vært til denne dag.

2 Krønikebok 5:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden