Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. Dansk (1917 / 1931) Han talte ham venligt til og gav ham Sæde oven for de Konger, der var hos ham i Babel. Svenska (1917) Och han talade vänligt med honom och gav honom främsta platsen bland de konungar som voro hos honom i Babel. King James Bible And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon; English Revised Version and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon. Bibelen Kunnskap Treasury kindly to him. Jeremias 27:6-11 Daniel 2:37 Daniel 5:18,19 Lenker 2 Kongebok 25:28 Interlineært • 2 Kongebok 25:28 flerspråklig • 2 Reyes 25:28 Spansk • 2 Rois 25:28 Fransk • 2 Koenige 25:28 Tyske • 2 Kongebok 25:28 Chinese • 2 Kings 25:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Kongebok 25 27I det syv og trettiende år efterat Judas konge Jojakin var bortført, i den tolvte måned, på den syv og tyvende dag i måneden, tok kongen i Babel Evilmerodak - i det år han blev konge - Judas konge Jojakin til nåde og førte ham ut av fengslet. 28Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. 29Han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde. … Kryssreferanser Jeremias 52:32 Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. Daniel 2:37 Konge, du kongenes konge, som himmelens Gud har gitt riket og makten og styrken og æren - Daniel 5:18 Konge! Den høieste Gud gav Nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten; Daniel 5:19 og for den makts skyld han hadde gitt ham, bevet og fryktet alle folk, ætter og tungemål for ham; hvem han vilde, slo han ihjel, og hvem han vilde, lot han leve, og hvem han vilde, ophøiet han, og hvem han vilde, fornedret han. |