Parallell Bibelvers Norsk (1930) og kastet med sten efter David og alle kong Davids tjenere, mens alt folket og alle de djerveste krigsmenn gikk med ham, både på høire og venstre side. Dansk (1917 / 1931) og han kastede Sten efter David og alle Kong Davids Folk, skønt alle Krigerne og alle Kærnetropperne gik paa begge Sider af ham. Svenska (1917) Och han kastade stenar på David och på alla konung Davids tjänare, fastän allt folket och alla hjältarna omgåvo denne, både till höger och till vänster. King James Bible And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. English Revised Version And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 2 Samuel 16:6 Interlineært • 2 Samuel 16:6 flerspråklig • 2 Samuel 16:6 Spansk • 2 Samuel 16:6 Fransk • 2 Samuel 16:6 Tyske • 2 Samuel 16:6 Chinese • 2 Samuel 16:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 16 5Da kong David kom til Bahurim, kom det ut derfra en mann som var i slekt med Sauls hus og hette Sime'i, Gera's sønn; han kom bannende 6og kastet med sten efter David og alle kong Davids tjenere, mens alt folket og alle de djerveste krigsmenn gikk med ham, både på høire og venstre side. 7Og Sime'i bante ham med de ord: Bort, bort med dig, din blodhund, din niding! … Kryssreferanser 2 Samuel 16:5 Da kong David kom til Bahurim, kom det ut derfra en mann som var i slekt med Sauls hus og hette Sime'i, Gera's sønn; han kom bannende 2 Samuel 16:7 Og Sime'i bante ham med de ord: Bort, bort med dig, din blodhund, din niding! 2 Samuel 19:19 og han sa til kongen: Herre, tilregn mig ikke min brøde og kom ikke i hu hvorledes din tjener forbrøt sig den dag da min herre konge drog ut fra Jerusalem! Kongen må ikke la det gå sig til hjerte! |