Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da kastet han sig ned og sa: Hvad er din tjener, at du lar ditt øie falle på en død hund som mig? Dansk (1917 / 1931) Da bøjede han sig og sagde: »Hvad er din Træl, siden du tager Hensyn til en død Hund som mig?« Svenska (1917) Då bugade han sig och sade: »Vad är jag, din tjänare, eftersom du vänder dig till en sådan död hund som jag är?» King James Bible And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? English Revised Version And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? Bibelen Kunnskap Treasury a dead dog 2 Samuel 3:8 2 Samuel 16:9 1 Samuels 24:14,15 1 Samuels 26:20 Matteus 15:26,27 Lenker 2 Samuel 9:8 Interlineært • 2 Samuel 9:8 flerspråklig • 2 Samuel 9:8 Spansk • 2 Samuel 9:8 Fransk • 2 Samuel 9:8 Tyske • 2 Samuel 9:8 Chinese • 2 Samuel 9:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 9 …7David sa til ham: Vær ikke redd! Jeg vil gjøre vel mot dig for Jonatans, din fars skyld og gi dig tilbake all Sauls, din fars jordeiendom, og du skal alltid ete ved mitt bord. 8Da kastet han sig ned og sa: Hvad er din tjener, at du lar ditt øie falle på en død hund som mig? 9Så kalte kongen på Siba, Sauls tjener, og sa til ham: Alt som har hørt Saul og hele hans hus til, har jeg gitt din herres sønn. … Kryssreferanser 1 Samuels 24:14 Hvem er det Israels konge har draget ut efter? Hvem er det du forfølger? En død hund, en loppe. 2 Samuel 3:8 Abner blev harm over Isbosets ord og sa: Er jeg et hundehode som holder med Juda? Den dag idag gjør jeg vel mot Sauls, din fars hus, mot hans brødre og hans venner; jeg har ikke overgitt dig i Davids hånd, og så går du nu i rette med mig for denne kvinnes skyld! 2 Samuel 16:9 Da sa Abisai, Serujas sønn, til kongen: Hvorfor skal denne døde hund banne min herre kongen? La mig gå der bort og slå hodet av ham! 2 Samuel 24:14 David sa til Gad: Jeg er i stor angst; la oss da helst falle i Herrens hånd! For hans barmhjertighet er stor, men i menneskers hånd vil jeg nødig falle. 2 Kongebok 8:13 Hasael sa: Hvad er din tjener, den hund, at han skulde gjøre så store ting? Elisa svarte: Herren har latt mig se dig som konge over Syria. |