Hvorledes det gaar mig, skal Tykikus, den elskede Broder og tro Tjener og Medtjener i Herren, kundgøre eder alt sammen; Krydshenvisninger Apostlenes G. 20:4 Men Pyrrus's Søn Sopater fra Berøa og af Thessalonikerne Aristarkus og Sekundus og Kajus fra Derbe og Timotheus og af Asiaterne Tykikus og Trofimus fulgte med ham til Asien. Efeserne 6:21 Men for at ogsaa I skulle kende mine Forhold, hvorledes det gaar mig, da skal Tykikus, den elskede Broder og tro Tjener i Herren kundgøre eder alt; Efeserne 6:22 ham sender jeg til eder, just for at I skulle lære at kende, hvorledes det staar til hos os, og for at han skal opmuntre eders Hjerter. Kolossenserne 1:7 saaledes som I have lært af Epafras, vor elskede Medtjener som er en tro Kristi Tjener for eder, 2.Timotheus 4:12 Men Tykikus har jeg sendt til Efesus. Titus 3:12 Naar jeg sender Artemas til dig eller Tykikus, da gør dig Flid for at komme til mig i Nikopolis; thi der har jeg besluttet at overvintre. Links Kolossenserne 4:7 Interlinear • Kolossenserne 4:7 Flersprogede • Colosenses 4:7 Spansk • Colossiens 4:7 Franske • Kolosser 4:7 Tysk • Kolossenserne 4:7 Kinesisk • Colossians 4:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. |