5 Mosebok 21:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Således renser du dig for uskyldig blod; for du skal gjøre det som er rett i Herrens øine.

Dansk (1917 / 1931)
Du skal skaffe det uskyldige Blod bort fra dig. Det skal gaa dig vel, naar du gør, hvad der er ret i HERRENS Øjne.

Svenska (1917)
Du skall skaffa bort ifrån dig skulden för det oskyldiga blodet, ty du skall göra vad rätt är i HERRENS ögon.

King James Bible
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

English Revised Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
Bibelen Kunnskap Treasury

shalt thou

5 Mosebok 19:12,13
da skal de eldste i hans by sende bud og hente ham derfra og overgi ham i blodhevnerens hånd, og han skal dø. …

when thou shalt

5 Mosebok 13:18
når du hører på Herrens, din Guds røst, så du tar vare på alle hans bud, som jeg gir dig idag, og gjør det som er rett i Herrens, din Guds øine.

2 Kongebok 10:20,31
Så sa Jehu: Hold en hellig festforsamling for Ba'al! Da utropte de en sådan fest. …

Lenker
5 Mosebok 21:9 Interlineært5 Mosebok 21:9 flerspråkligDeuteronomio 21:9 SpanskDeutéronome 21:9 Fransk5 Mose 21:9 Tyske5 Mosebok 21:9 ChineseDeuteronomy 21:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5 Mosebok 21
8Ta skylden bort fra ditt folk Israel, som du har forløst, Herre, og la ikke uskyldig blod komme over ditt folk Israel! Så får de soning for dette blod. 9Således renser du dig for uskyldig blod; for du skal gjøre det som er rett i Herrens øine.
Kryssreferanser
5 Mosebok 19:13
Du skal ikke spare ham, men du skal rense Israel for uskyldig blod, forat det må gå dig vel.

1 Kongebok 2:31
Da sa kongen til ham: Gjør som han sier, og hugg ham ned og begrav ham! Så frir du mig og min fars hus fra det uskyldige blod som Joab har utøst.

5 Mosebok 21:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden